Одиночество, нимфа молчанья,
Мы берем наши доли тоски
И слагаем их в символ венчанья,
Не дробимый уже на куски.
И когда день оденется в призрак,
Занавеску тревожа рукой,
Ты являешься как верный признак
Помешательства сладким тобой.
Мы расстелим, как страны, постели,
Много нами придуманных стран,
И от нашей невинной затеи
Замерцает игрой океан.
Мы отправимся в плаванье века,
Мы взбушуем большой ураган,
И на губы вселенной, как нега, —
Ведь вселенная — наш капитан,
Лягут томные сумерки снега.
10 комментариев
Оставить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
раз-раз, проверка микрофона…
Возможны варианты?
Ты являешься, верный признак,
Помешательством сладким тобой.
варианты нужны — сбивается ритм
хорошее стихо, по мне — так очень
но надо бы еще над ним посидеть
и высидеть
а то оно цыпленок, но недоношенный
Василий, Веска, спасибо за комменты.
Стихо более 10-ти лет, поэтому его не жалко отдать под разделку: анализируйте, препарируйте, предлагайте свои варианты. Вместе сотворим из него «нетленку»)))
Сергей, а не сотворить ли вам нетленку, исключив такое окончание стиха, как » лягут томные сумерки снега»?
Вы уж простите, ерничаю, но оцените мое восхищение за использование в строке смелого глагола «лягут»!
«томные сумерки снега» меня, признаться, и вовсе напугали. Правда. Вам удалось.
Известно ли вам, что в сумерках открывается дверь в неизвестное?
Совместно с «лягут» эффект произвел на меня ошеломительное впечатление!
Лечь, разлечься, вылегли, лягте… не знаю, если бы я писал сейчас это стих-е, то мне этот глагол показался бы «глубоким», «роскошным» что ли. В нем есть медлительность и прогибание — волглость внутрь))) — остановка движения: это же не просто лечь-прилечь, а не спеша, длительно осуществить «прилегание»))) срзвучие с жеманно-вежливым приглашением «прилягте» придает как раз некоторую томность падающему снегу. А в сумеречном снеге правда есть что-то таинственное. Ну и, конечно, нельзя забывать про созвучность с «лядвии»))))) так что да, чем смелее, тем вернее, но не навзрыд))))
Про созвучность с «лядвии», конечно, нельзя забывать.
Хочу не читать случайных стихов, избегать, охраняться…
Не знаю, если бы мне вывернули руки, подняли на дыбе, то хрипя и плюясь на мучителей, я бы шептал побелевшими губами: «мы взбушуем большой ураган».
А что, очень просто!
Ну, конечно, эдак вы растащите стихотворение по строчкам на цитаты! Буду в первых рядах, слушая ваше предсмертное про «»ураган», будет, что рассказать потомкам и биографам:)
Давно не заходил на сайт. Но с последнего посещения было чувство, что я вас, Сергей, задел.
Извините.
Сам не знаю, чего это я вас выбрал, как оселок, на котором точу свои зубы.
Впрочем, наверное, вот вот почему: «буду в первых рядах, слушая ваше предсмертное.. будет, что рассказать потомкам и биографам».
В этом вся ваша проблема — быть на чужой казни в первых рядах.
Прошу, поменяйте место!
Не предлагаю эшафот, просто отвернитесь.
И слушайте про себя в этот момент свои маяковские, немного кастрированные строки: «мы взбушуем большой ураган».
Не считайте меня злыднем, литературным троллем, и не дай бог, вашим критиком!
Я всего лишь мужчина, прошедший мимо с книжкой ваших произведений в руках.
Андрей, спасибо за «оселка»)))
и как это у вас получается, говоря одно, сказать совсем другое?))
«немного кастрированные»?)))) это как? наполовину?))) расскажите об этом Абеляру)))
Заходите почаще и приносите свою книжку, вместе будем читать, а у меня пока ничего не
издано))
Правда, вы меня заинтриговали, хочу и вашего почитать:)
Тем более, что я на вас не в обиде, но не одному же вам точить зубы)))